GossipGirl的中文歌词?翻译成英文就是“tobeshatteredtopieces”。另外,我们口中的“丢脸”一词,字面上也翻译为“丢脸”,比如汉语中的“纸老虎”一词直译为“纸老虎”,“乌烟瘴气”描述的是混乱的局面,可以表示为“混乱”,“runningdog”翻译过来就是“走狗”,因中国热而在外国人中流行的“功夫”的音译,也是直译的一种。1、翻译方法有哪些翻译技巧英语翻译的常用方法。直译就是根据文本的字面意思直接翻译,比如中文的“纸老虎”直译成“纸老虎”,外国人似乎不仅深刻理解了它的意思,还觉得生