软件,游戏,APP下载,公益下载:帝一应用

帝一应用手机版|下载排行|最近更新|tags标签汇总

当前位置:首页 - 攻略 - 手游攻略 - 什么游戏可以配音,单机中文配音的游戏都有哪些

什么游戏可以配音,单机中文配音的游戏都有哪些

时间:2022-07-31 02:46:20来源:整理作者:佚名投稿 手机版

1,单机中文配音的游戏都有哪些

……光晕1.2 其他的玩了很久,都没听说过

什么游戏可以配音,单机中文配音的游戏都有哪些

2,介绍几款战斗时发技能时有配音的游戏 或者是ARPG游戏 主角最好是女的

地牢围攻2难得有中文配音的国外大作,Arpg,主角男女都有。但不是在发技能时有你要的配音,比如破空斩之类的配音。

什么游戏可以配音,单机中文配音的游戏都有哪些

3,抖音游戏配音是什么软件

我之前用过很多的配音软件,觉得知意配音还是用得不错的,现在剪辑视频的时候都会用这个来做音频,简单总结了一下优点,仅供参考:1、傻瓜式操作准备好你的台词,输入文本框;选择主播声音,添加背景音乐;调节音量、语速何音调,试听,导出。每一步都非常简单明了,上手十分容易。2、背景音乐多如果音频只是文字内容转成语音,那么会比较枯燥无味,听起来也效果不好,这时候就需要添加一些背景音乐来渲染气氛,让你的音频更加生动。我之前用过很多的配音软件,觉得知意配音还是用得不错的,现在剪辑视频的时候都会用这个来做音频,简单总结了一下优点,仅供参考:3、主播声音库丰富知意的主播声音库有五十多种声音,选择性多,能根据你的视频内容选择不同的主播声音。

什么游戏可以配音,单机中文配音的游戏都有哪些

4,声优江口拓也配过哪些动漫角色

数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。谢谢邀请~大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小妹。最近二次元塔防游戏《明日方舟》可谓是红红火火,到处都是阿米驴,啊不对,阿米娅的踪影。而且《明日方舟》展示出了极其地道的二次元味,这种“地道”,已经很久没有出现过了。也是凭借着过硬的游戏质量,一开服公测,就成iOS畅销榜第二名!如此二次元的一款游戏,小妹却产生了一个疑问:为什么游戏选择用日语给角色配音,而用中文配音?虽然这是一款二次元游戏,但这不也是一款国产游戏吗?实际上,现在市面上大部分二次元游戏都只提供了日语配音,有中文配音的反而占少数,这让小妹非常好奇,这背后到底有什么“见不得人”的潜规则吗?今儿小妹带你来揭开日语配音的背后的秘密!一、日本声优便宜又好用游戏既然作为一个“商品”,那这事儿背后一定有钱的原因。其实许多游戏使用日语配音的主要原因十分简单:日语配音比中文更便宜!到底是有多便宜呢?小妹今儿就在这假装是个游戏策划,需要2000句台词配音,现在根据目前声优市场的大致行情给大家算一笔账:如果用的是日本声优,那么小妹需要联系中介以相对便宜的价格在日本正规声优事务所招70-80名二流三流声优,日本声优培养高度工业化,特点就是低成本,每句游戏台词最多350日元(含手续费)。不仅如此,这些日本声优用日语说中二台词特别有感觉,顺便小妹没准为了这事儿还能公费去趟日本旅游呢!假设需要说2000个句子,那么使用日本声优花费:2000*350=700000日元=约等于42000人民币.日本声优中介提供一条龙全中文服务↑如果用的是中国声优,那么小妹找国内配音公司用国产配音演员,每句游戏台词150元人民币左右(含手续费),假设能找到40名甚至50名配音演员,还要做好其中半数都没配过日式游戏的准备,因此需要短期培训才能开始收录。实际收录的时候也要亲自各种调整包括台本,毕竟有的句子用日文说没问题,用中文说出来感觉就是那么的……中二!同样假设需要说2000个句子,使用中国声优花费:2000*150=300000人民币,差不多是请日本声优花费的8倍!当然这不是说中国没有好声优,就例如小妹很喜欢的山新,据说三年前的报价是一句话300元,一句话最多10个字,包含标点。现在已经翻了好几番了,而且特别难约。再加上大部分游戏并不会在声优上投入太多资金,所以这个价格根本不是一般游戏能用得起的。所以,作为一个非网易腾讯这种大佬级别的不差钱游戏厂商,为什么要用中文配音?难道是想花8倍的钱为了给自己多找点儿麻烦吗?还是觉得自个儿的钱太多呢?二、中文台词说出来有满满的中二气息!不得不说,有很多中二的台词,特别是有点日式翻译腔又有点中二的台词,用通俗自然的母语说出来要么是羞耻的不行,要么就是尬到不行。就拿《明日方舟》里的台词来说,凛冬有一句在作战失败的时候的台词是:“情けねえ奴ださっさと消えろ”(中文:丢人,你马上给我退出战场! )这句话要是用中文说出来,小妹估计是要摔手机的!中文估计是要换成“傻X,现在就给老子滚”,才不违和吧!再例如银灰的台词“我当然明白这合约是对我的戏弄,可是这又如何呢,银灰愿意签署这份不平等的合同——因为你值得银灰这么做。”请问,这句话要用中文怎么说才能摆脱中二气息?如何才能不尴尬?他要是中文说这段话,小妹大概永远不会把他放到看板了。相比之下,日语配音中二的台词听起来就顺耳多了,而且,反正也听不懂不是!三、二次元游戏的目标人群,对日语接受程度较高!喜欢玩二次元画风游戏的玩家,相信绝大部分对日系二次元文化都不会陌生,日本动漫游戏等等相信也不会少接触。因此二次元游戏的主要目标人群对日语的接受程度较高,甚至比起中文配音反而更习惯于听日语配音。反正像小妹这种爱玩日系游戏的死宅脑子里总会默认将二次元与日语联系起来,配个中文配音反而会觉得很奇怪,有莫名的违和感。相信像小妹这一点玩家数量一定也不少。不仅如此,有的玩家还会有特别喜欢的日本声优,例如香菜、钉宫等等,这一类日本声优是可以作为游戏的亮点进行宣传的,还能提升游戏的知名度,对游戏厂商来说可谓是一举两得。而且日语配音还附带一个好处,就是万一游戏火了,只要将文本翻译一下就可以开日服直接进军日本市场了啊!所以,在游戏还没有那么火之前,仅针对目标玩家选择日语配音,并没有什么问题。只不过如果像《明日方舟》那样突然火起来了,有百万玩家冲进了罗德岛成为秃子博士,这人一多就不免有人习惯国产手游配音,这就会出现部分玩家反馈:这游戏怎么没的中配呢?差评。小妹正惊说:游戏仅有日语配音说白了其实也是玩家们的选择。毕竟二次元文化+日语这个搭配太过深入人心了。再加上中文配音“便宜没好货,好货真不便宜”,游戏作为一个商品,肯定是要控制成本,不做亏本买卖的,那么日语配音成为二次元手游的首选也是理所当然的。一个正惊问题:作为一名玩家,你是喜欢日语配音还是中文配音呢?
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。谢谢邀请~大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小妹。最近二次元塔防游戏《明日方舟》可谓是红红火火,到处都是阿米驴,啊不对,阿米娅的踪影。而且《明日方舟》展示出了极其地道的二次元味,这种“地道”,已经很久没有出现过了。也是凭借着过硬的游戏质量,一开服公测,就成iOS畅销榜第二名!如此二次元的一款游戏,小妹却产生了一个疑问:为什么游戏选择用日语给角色配音,而用中文配音?虽然这是一款二次元游戏,但这不也是一款国产游戏吗?实际上,现在市面上大部分二次元游戏都只提供了日语配音,有中文配音的反而占少数,这让小妹非常好奇,这背后到底有什么“见不得人”的潜规则吗?今儿小妹带你来揭开日语配音的背后的秘密!一、日本声优便宜又好用游戏既然作为一个“商品”,那这事儿背后一定有钱的原因。其实许多游戏使用日语配音的主要原因十分简单:日语配音比中文更便宜!到底是有多便宜呢?小妹今儿就在这假装是个游戏策划,需要2000句台词配音,现在根据目前声优市场的大致行情给大家算一笔账:如果用的是日本声优,那么小妹需要联系中介以相对便宜的价格在日本正规声优事务所招70-80名二流三流声优,日本声优培养高度工业化,特点就是低成本,每句游戏台词最多350日元(含手续费)。不仅如此,这些日本声优用日语说中二台词特别有感觉,顺便小妹没准为了这事儿还能公费去趟日本旅游呢!假设需要说2000个句子,那么使用日本声优花费:2000*350=700000日元=约等于42000人民币.日本声优中介提供一条龙全中文服务↑如果用的是中国声优,那么小妹找国内配音公司用国产配音演员,每句游戏台词150元人民币左右(含手续费),假设能找到40名甚至50名配音演员,还要做好其中半数都没配过日式游戏的准备,因此需要短期培训才能开始收录。实际收录的时候也要亲自各种调整包括台本,毕竟有的句子用日文说没问题,用中文说出来感觉就是那么的……中二!同样假设需要说2000个句子,使用中国声优花费:2000*150=300000人民币,差不多是请日本声优花费的8倍!当然这不是说中国没有好声优,就例如小妹很喜欢的山新,据说三年前的报价是一句话300元,一句话最多10个字,包含标点。现在已经翻了好几番了,而且特别难约。再加上大部分游戏并不会在声优上投入太多资金,所以这个价格根本不是一般游戏能用得起的。所以,作为一个非网易腾讯这种大佬级别的不差钱游戏厂商,为什么要用中文配音?难道是想花8倍的钱为了给自己多找点儿麻烦吗?还是觉得自个儿的钱太多呢?二、中文台词说出来有满满的中二气息!不得不说,有很多中二的台词,特别是有点日式翻译腔又有点中二的台词,用通俗自然的母语说出来要么是羞耻的不行,要么就是尬到不行。就拿《明日方舟》里的台词来说,凛冬有一句在作战失败的时候的台词是:“情けねえ奴ださっさと消えろ”(中文:丢人,你马上给我退出战场! )这句话要是用中文说出来,小妹估计是要摔手机的!中文估计是要换成“傻X,现在就给老子滚”,才不违和吧!再例如银灰的台词“我当然明白这合约是对我的戏弄,可是这又如何呢,银灰愿意签署这份不平等的合同——因为你值得银灰这么做。”请问,这句话要用中文怎么说才能摆脱中二气息?如何才能不尴尬?他要是中文说这段话,小妹大概永远不会把他放到看板了。相比之下,日语配音中二的台词听起来就顺耳多了,而且,反正也听不懂不是!三、二次元游戏的目标人群,对日语接受程度较高!喜欢玩二次元画风游戏的玩家,相信绝大部分对日系二次元文化都不会陌生,日本动漫游戏等等相信也不会少接触。因此二次元游戏的主要目标人群对日语的接受程度较高,甚至比起中文配音反而更习惯于听日语配音。反正像小妹这种爱玩日系游戏的死宅脑子里总会默认将二次元与日语联系起来,配个中文配音反而会觉得很奇怪,有莫名的违和感。相信像小妹这一点玩家数量一定也不少。不仅如此,有的玩家还会有特别喜欢的日本声优,例如香菜、钉宫等等,这一类日本声优是可以作为游戏的亮点进行宣传的,还能提升游戏的知名度,对游戏厂商来说可谓是一举两得。而且日语配音还附带一个好处,就是万一游戏火了,只要将文本翻译一下就可以开日服直接进军日本市场了啊!所以,在游戏还没有那么火之前,仅针对目标玩家选择日语配音,并没有什么问题。只不过如果像《明日方舟》那样突然火起来了,有百万玩家冲进了罗德岛成为秃子博士,这人一多就不免有人习惯国产手游配音,这就会出现部分玩家反馈:这游戏怎么没的中配呢?差评。小妹正惊说:游戏仅有日语配音说白了其实也是玩家们的选择。毕竟二次元文化+日语这个搭配太过深入人心了。再加上中文配音“便宜没好货,好货真不便宜”,游戏作为一个商品,肯定是要控制成本,不做亏本买卖的,那么日语配音成为二次元手游的首选也是理所当然的。一个正惊问题:作为一名玩家,你是喜欢日语配音还是中文配音呢?近年来游戏成为了广大人群的一种娱乐方式,也生成了一大批游戏主播,主播除了平常直播以外,还需要把平时的直播素材剪辑出来供粉丝们欣赏还能吸引一大批粉丝,在视频中增加一些搞笑配音,还能丰富视频内容。但是游戏配音要怎么加呢?今天我们来聊聊配音的技巧。首先把录制的游戏片段导入pr视频剪辑软件,把视频和音轨分离后删除音轨,或者把音轨静音,然后根据视频的长短和剧情内容,用电脑麦克风或者手机录出来想要加的声音,把音频导入pr放在视频的下方,如果录出来的声音有噪音的话,还可以导入au降噪。另外有一点,在配音的时候要注意一点心里调整,尽量把自己想象成游戏里边的人物,把握语言特征和行为逻辑,沿着这条途径再加工,形神兼备才能有语言生命。
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。谢谢邀请~大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小妹。最近二次元塔防游戏《明日方舟》可谓是红红火火,到处都是阿米驴,啊不对,阿米娅的踪影。而且《明日方舟》展示出了极其地道的二次元味,这种“地道”,已经很久没有出现过了。也是凭借着过硬的游戏质量,一开服公测,就成iOS畅销榜第二名!如此二次元的一款游戏,小妹却产生了一个疑问:为什么游戏选择用日语给角色配音,而用中文配音?虽然这是一款二次元游戏,但这不也是一款国产游戏吗?实际上,现在市面上大部分二次元游戏都只提供了日语配音,有中文配音的反而占少数,这让小妹非常好奇,这背后到底有什么“见不得人”的潜规则吗?今儿小妹带你来揭开日语配音的背后的秘密!一、日本声优便宜又好用游戏既然作为一个“商品”,那这事儿背后一定有钱的原因。其实许多游戏使用日语配音的主要原因十分简单:日语配音比中文更便宜!到底是有多便宜呢?小妹今儿就在这假装是个游戏策划,需要2000句台词配音,现在根据目前声优市场的大致行情给大家算一笔账:如果用的是日本声优,那么小妹需要联系中介以相对便宜的价格在日本正规声优事务所招70-80名二流三流声优,日本声优培养高度工业化,特点就是低成本,每句游戏台词最多350日元(含手续费)。不仅如此,这些日本声优用日语说中二台词特别有感觉,顺便小妹没准为了这事儿还能公费去趟日本旅游呢!假设需要说2000个句子,那么使用日本声优花费:2000*350=700000日元=约等于42000人民币.日本声优中介提供一条龙全中文服务↑如果用的是中国声优,那么小妹找国内配音公司用国产配音演员,每句游戏台词150元人民币左右(含手续费),假设能找到40名甚至50名配音演员,还要做好其中半数都没配过日式游戏的准备,因此需要短期培训才能开始收录。实际收录的时候也要亲自各种调整包括台本,毕竟有的句子用日文说没问题,用中文说出来感觉就是那么的……中二!同样假设需要说2000个句子,使用中国声优花费:2000*150=300000人民币,差不多是请日本声优花费的8倍!当然这不是说中国没有好声优,就例如小妹很喜欢的山新,据说三年前的报价是一句话300元,一句话最多10个字,包含标点。现在已经翻了好几番了,而且特别难约。再加上大部分游戏并不会在声优上投入太多资金,所以这个价格根本不是一般游戏能用得起的。所以,作为一个非网易腾讯这种大佬级别的不差钱游戏厂商,为什么要用中文配音?难道是想花8倍的钱为了给自己多找点儿麻烦吗?还是觉得自个儿的钱太多呢?二、中文台词说出来有满满的中二气息!不得不说,有很多中二的台词,特别是有点日式翻译腔又有点中二的台词,用通俗自然的母语说出来要么是羞耻的不行,要么就是尬到不行。就拿《明日方舟》里的台词来说,凛冬有一句在作战失败的时候的台词是:“情けねえ奴ださっさと消えろ”(中文:丢人,你马上给我退出战场! )这句话要是用中文说出来,小妹估计是要摔手机的!中文估计是要换成“傻X,现在就给老子滚”,才不违和吧!再例如银灰的台词“我当然明白这合约是对我的戏弄,可是这又如何呢,银灰愿意签署这份不平等的合同——因为你值得银灰这么做。”请问,这句话要用中文怎么说才能摆脱中二气息?如何才能不尴尬?他要是中文说这段话,小妹大概永远不会把他放到看板了。相比之下,日语配音中二的台词听起来就顺耳多了,而且,反正也听不懂不是!三、二次元游戏的目标人群,对日语接受程度较高!喜欢玩二次元画风游戏的玩家,相信绝大部分对日系二次元文化都不会陌生,日本动漫游戏等等相信也不会少接触。因此二次元游戏的主要目标人群对日语的接受程度较高,甚至比起中文配音反而更习惯于听日语配音。反正像小妹这种爱玩日系游戏的死宅脑子里总会默认将二次元与日语联系起来,配个中文配音反而会觉得很奇怪,有莫名的违和感。相信像小妹这一点玩家数量一定也不少。不仅如此,有的玩家还会有特别喜欢的日本声优,例如香菜、钉宫等等,这一类日本声优是可以作为游戏的亮点进行宣传的,还能提升游戏的知名度,对游戏厂商来说可谓是一举两得。而且日语配音还附带一个好处,就是万一游戏火了,只要将文本翻译一下就可以开日服直接进军日本市场了啊!所以,在游戏还没有那么火之前,仅针对目标玩家选择日语配音,并没有什么问题。只不过如果像《明日方舟》那样突然火起来了,有百万玩家冲进了罗德岛成为秃子博士,这人一多就不免有人习惯国产手游配音,这就会出现部分玩家反馈:这游戏怎么没的中配呢?差评。小妹正惊说:游戏仅有日语配音说白了其实也是玩家们的选择。毕竟二次元文化+日语这个搭配太过深入人心了。再加上中文配音“便宜没好货,好货真不便宜”,游戏作为一个商品,肯定是要控制成本,不做亏本买卖的,那么日语配音成为二次元手游的首选也是理所当然的。一个正惊问题:作为一名玩家,你是喜欢日语配音还是中文配音呢?近年来游戏成为了广大人群的一种娱乐方式,也生成了一大批游戏主播,主播除了平常直播以外,还需要把平时的直播素材剪辑出来供粉丝们欣赏还能吸引一大批粉丝,在视频中增加一些搞笑配音,还能丰富视频内容。但是游戏配音要怎么加呢?今天我们来聊聊配音的技巧。首先把录制的游戏片段导入pr视频剪辑软件,把视频和音轨分离后删除音轨,或者把音轨静音,然后根据视频的长短和剧情内容,用电脑麦克风或者手机录出来想要加的声音,把音频导入pr放在视频的下方,如果录出来的声音有噪音的话,还可以导入au降噪。另外有一点,在配音的时候要注意一点心里调整,尽量把自己想象成游戏里边的人物,把握语言特征和行为逻辑,沿着这条途径再加工,形神兼备才能有语言生命。游戏视频配音一般是通过电脑软件进行制作配音,专业的视频制作配音软件可以使用pr,可以实现很多特效以及功能全面,简单容易上手的可以使用会声会影,它们都有剪辑视频跟配音功能,本人制作视频使用的就是会声会影!如果手机配音可以使用快剪辑,或者小影等软件。
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。谢谢邀请~大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小妹。最近二次元塔防游戏《明日方舟》可谓是红红火火,到处都是阿米驴,啊不对,阿米娅的踪影。而且《明日方舟》展示出了极其地道的二次元味,这种“地道”,已经很久没有出现过了。也是凭借着过硬的游戏质量,一开服公测,就成iOS畅销榜第二名!如此二次元的一款游戏,小妹却产生了一个疑问:为什么游戏选择用日语给角色配音,而用中文配音?虽然这是一款二次元游戏,但这不也是一款国产游戏吗?实际上,现在市面上大部分二次元游戏都只提供了日语配音,有中文配音的反而占少数,这让小妹非常好奇,这背后到底有什么“见不得人”的潜规则吗?今儿小妹带你来揭开日语配音的背后的秘密!一、日本声优便宜又好用游戏既然作为一个“商品”,那这事儿背后一定有钱的原因。其实许多游戏使用日语配音的主要原因十分简单:日语配音比中文更便宜!到底是有多便宜呢?小妹今儿就在这假装是个游戏策划,需要2000句台词配音,现在根据目前声优市场的大致行情给大家算一笔账:如果用的是日本声优,那么小妹需要联系中介以相对便宜的价格在日本正规声优事务所招70-80名二流三流声优,日本声优培养高度工业化,特点就是低成本,每句游戏台词最多350日元(含手续费)。不仅如此,这些日本声优用日语说中二台词特别有感觉,顺便小妹没准为了这事儿还能公费去趟日本旅游呢!假设需要说2000个句子,那么使用日本声优花费:2000*350=700000日元=约等于42000人民币.日本声优中介提供一条龙全中文服务↑如果用的是中国声优,那么小妹找国内配音公司用国产配音演员,每句游戏台词150元人民币左右(含手续费),假设能找到40名甚至50名配音演员,还要做好其中半数都没配过日式游戏的准备,因此需要短期培训才能开始收录。实际收录的时候也要亲自各种调整包括台本,毕竟有的句子用日文说没问题,用中文说出来感觉就是那么的……中二!同样假设需要说2000个句子,使用中国声优花费:2000*150=300000人民币,差不多是请日本声优花费的8倍!当然这不是说中国没有好声优,就例如小妹很喜欢的山新,据说三年前的报价是一句话300元,一句话最多10个字,包含标点。现在已经翻了好几番了,而且特别难约。再加上大部分游戏并不会在声优上投入太多资金,所以这个价格根本不是一般游戏能用得起的。所以,作为一个非网易腾讯这种大佬级别的不差钱游戏厂商,为什么要用中文配音?难道是想花8倍的钱为了给自己多找点儿麻烦吗?还是觉得自个儿的钱太多呢?二、中文台词说出来有满满的中二气息!不得不说,有很多中二的台词,特别是有点日式翻译腔又有点中二的台词,用通俗自然的母语说出来要么是羞耻的不行,要么就是尬到不行。就拿《明日方舟》里的台词来说,凛冬有一句在作战失败的时候的台词是:“情けねえ奴ださっさと消えろ”(中文:丢人,你马上给我退出战场! )这句话要是用中文说出来,小妹估计是要摔手机的!中文估计是要换成“傻X,现在就给老子滚”,才不违和吧!再例如银灰的台词“我当然明白这合约是对我的戏弄,可是这又如何呢,银灰愿意签署这份不平等的合同——因为你值得银灰这么做。”请问,这句话要用中文怎么说才能摆脱中二气息?如何才能不尴尬?他要是中文说这段话,小妹大概永远不会把他放到看板了。相比之下,日语配音中二的台词听起来就顺耳多了,而且,反正也听不懂不是!三、二次元游戏的目标人群,对日语接受程度较高!喜欢玩二次元画风游戏的玩家,相信绝大部分对日系二次元文化都不会陌生,日本动漫游戏等等相信也不会少接触。因此二次元游戏的主要目标人群对日语的接受程度较高,甚至比起中文配音反而更习惯于听日语配音。反正像小妹这种爱玩日系游戏的死宅脑子里总会默认将二次元与日语联系起来,配个中文配音反而会觉得很奇怪,有莫名的违和感。相信像小妹这一点玩家数量一定也不少。不仅如此,有的玩家还会有特别喜欢的日本声优,例如香菜、钉宫等等,这一类日本声优是可以作为游戏的亮点进行宣传的,还能提升游戏的知名度,对游戏厂商来说可谓是一举两得。而且日语配音还附带一个好处,就是万一游戏火了,只要将文本翻译一下就可以开日服直接进军日本市场了啊!所以,在游戏还没有那么火之前,仅针对目标玩家选择日语配音,并没有什么问题。只不过如果像《明日方舟》那样突然火起来了,有百万玩家冲进了罗德岛成为秃子博士,这人一多就不免有人习惯国产手游配音,这就会出现部分玩家反馈:这游戏怎么没的中配呢?差评。小妹正惊说:游戏仅有日语配音说白了其实也是玩家们的选择。毕竟二次元文化+日语这个搭配太过深入人心了。再加上中文配音“便宜没好货,好货真不便宜”,游戏作为一个商品,肯定是要控制成本,不做亏本买卖的,那么日语配音成为二次元手游的首选也是理所当然的。一个正惊问题:作为一名玩家,你是喜欢日语配音还是中文配音呢?近年来游戏成为了广大人群的一种娱乐方式,也生成了一大批游戏主播,主播除了平常直播以外,还需要把平时的直播素材剪辑出来供粉丝们欣赏还能吸引一大批粉丝,在视频中增加一些搞笑配音,还能丰富视频内容。但是游戏配音要怎么加呢?今天我们来聊聊配音的技巧。首先把录制的游戏片段导入pr视频剪辑软件,把视频和音轨分离后删除音轨,或者把音轨静音,然后根据视频的长短和剧情内容,用电脑麦克风或者手机录出来想要加的声音,把音频导入pr放在视频的下方,如果录出来的声音有噪音的话,还可以导入au降噪。另外有一点,在配音的时候要注意一点心里调整,尽量把自己想象成游戏里边的人物,把握语言特征和行为逻辑,沿着这条途径再加工,形神兼备才能有语言生命。游戏视频配音一般是通过电脑软件进行制作配音,专业的视频制作配音软件可以使用pr,可以实现很多特效以及功能全面,简单容易上手的可以使用会声会影,它们都有剪辑视频跟配音功能,本人制作视频使用的就是会声会影!如果手机配音可以使用快剪辑,或者小影等软件。Halo1、2
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。谢谢邀请~大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小妹。最近二次元塔防游戏《明日方舟》可谓是红红火火,到处都是阿米驴,啊不对,阿米娅的踪影。而且《明日方舟》展示出了极其地道的二次元味,这种“地道”,已经很久没有出现过了。也是凭借着过硬的游戏质量,一开服公测,就成iOS畅销榜第二名!如此二次元的一款游戏,小妹却产生了一个疑问:为什么游戏选择用日语给角色配音,而用中文配音?虽然这是一款二次元游戏,但这不也是一款国产游戏吗?实际上,现在市面上大部分二次元游戏都只提供了日语配音,有中文配音的反而占少数,这让小妹非常好奇,这背后到底有什么“见不得人”的潜规则吗?今儿小妹带你来揭开日语配音的背后的秘密!一、日本声优便宜又好用游戏既然作为一个“商品”,那这事儿背后一定有钱的原因。其实许多游戏使用日语配音的主要原因十分简单:日语配音比中文更便宜!到底是有多便宜呢?小妹今儿就在这假装是个游戏策划,需要2000句台词配音,现在根据目前声优市场的大致行情给大家算一笔账:如果用的是日本声优,那么小妹需要联系中介以相对便宜的价格在日本正规声优事务所招70-80名二流三流声优,日本声优培养高度工业化,特点就是低成本,每句游戏台词最多350日元(含手续费)。不仅如此,这些日本声优用日语说中二台词特别有感觉,顺便小妹没准为了这事儿还能公费去趟日本旅游呢!假设需要说2000个句子,那么使用日本声优花费:2000*350=700000日元=约等于42000人民币.日本声优中介提供一条龙全中文服务↑如果用的是中国声优,那么小妹找国内配音公司用国产配音演员,每句游戏台词150元人民币左右(含手续费),假设能找到40名甚至50名配音演员,还要做好其中半数都没配过日式游戏的准备,因此需要短期培训才能开始收录。实际收录的时候也要亲自各种调整包括台本,毕竟有的句子用日文说没问题,用中文说出来感觉就是那么的……中二!同样假设需要说2000个句子,使用中国声优花费:2000*150=300000人民币,差不多是请日本声优花费的8倍!当然这不是说中国没有好声优,就例如小妹很喜欢的山新,据说三年前的报价是一句话300元,一句话最多10个字,包含标点。现在已经翻了好几番了,而且特别难约。再加上大部分游戏并不会在声优上投入太多资金,所以这个价格根本不是一般游戏能用得起的。所以,作为一个非网易腾讯这种大佬级别的不差钱游戏厂商,为什么要用中文配音?难道是想花8倍的钱为了给自己多找点儿麻烦吗?还是觉得自个儿的钱太多呢?二、中文台词说出来有满满的中二气息!不得不说,有很多中二的台词,特别是有点日式翻译腔又有点中二的台词,用通俗自然的母语说出来要么是羞耻的不行,要么就是尬到不行。就拿《明日方舟》里的台词来说,凛冬有一句在作战失败的时候的台词是:“情けねえ奴ださっさと消えろ”(中文:丢人,你马上给我退出战场! )这句话要是用中文说出来,小妹估计是要摔手机的!中文估计是要换成“傻X,现在就给老子滚”,才不违和吧!再例如银灰的台词“我当然明白这合约是对我的戏弄,可是这又如何呢,银灰愿意签署这份不平等的合同——因为你值得银灰这么做。”请问,这句话要用中文怎么说才能摆脱中二气息?如何才能不尴尬?他要是中文说这段话,小妹大概永远不会把他放到看板了。相比之下,日语配音中二的台词听起来就顺耳多了,而且,反正也听不懂不是!三、二次元游戏的目标人群,对日语接受程度较高!喜欢玩二次元画风游戏的玩家,相信绝大部分对日系二次元文化都不会陌生,日本动漫游戏等等相信也不会少接触。因此二次元游戏的主要目标人群对日语的接受程度较高,甚至比起中文配音反而更习惯于听日语配音。反正像小妹这种爱玩日系游戏的死宅脑子里总会默认将二次元与日语联系起来,配个中文配音反而会觉得很奇怪,有莫名的违和感。相信像小妹这一点玩家数量一定也不少。不仅如此,有的玩家还会有特别喜欢的日本声优,例如香菜、钉宫等等,这一类日本声优是可以作为游戏的亮点进行宣传的,还能提升游戏的知名度,对游戏厂商来说可谓是一举两得。而且日语配音还附带一个好处,就是万一游戏火了,只要将文本翻译一下就可以开日服直接进军日本市场了啊!所以,在游戏还没有那么火之前,仅针对目标玩家选择日语配音,并没有什么问题。只不过如果像《明日方舟》那样突然火起来了,有百万玩家冲进了罗德岛成为秃子博士,这人一多就不免有人习惯国产手游配音,这就会出现部分玩家反馈:这游戏怎么没的中配呢?差评。小妹正惊说:游戏仅有日语配音说白了其实也是玩家们的选择。毕竟二次元文化+日语这个搭配太过深入人心了。再加上中文配音“便宜没好货,好货真不便宜”,游戏作为一个商品,肯定是要控制成本,不做亏本买卖的,那么日语配音成为二次元手游的首选也是理所当然的。一个正惊问题:作为一名玩家,你是喜欢日语配音还是中文配音呢?近年来游戏成为了广大人群的一种娱乐方式,也生成了一大批游戏主播,主播除了平常直播以外,还需要把平时的直播素材剪辑出来供粉丝们欣赏还能吸引一大批粉丝,在视频中增加一些搞笑配音,还能丰富视频内容。但是游戏配音要怎么加呢?今天我们来聊聊配音的技巧。首先把录制的游戏片段导入pr视频剪辑软件,把视频和音轨分离后删除音轨,或者把音轨静音,然后根据视频的长短和剧情内容,用电脑麦克风或者手机录出来想要加的声音,把音频导入pr放在视频的下方,如果录出来的声音有噪音的话,还可以导入au降噪。另外有一点,在配音的时候要注意一点心里调整,尽量把自己想象成游戏里边的人物,把握语言特征和行为逻辑,沿着这条途径再加工,形神兼备才能有语言生命。游戏视频配音一般是通过电脑软件进行制作配音,专业的视频制作配音软件可以使用pr,可以实现很多特效以及功能全面,简单容易上手的可以使用会声会影,它们都有剪辑视频跟配音功能,本人制作视频使用的就是会声会影!如果手机配音可以使用快剪辑,或者小影等软件。Halo1、2很高兴回答您的提问不知道楼主说的游戏是哪一种,如果是类似魔兽里自己做的战役地图,完全可以自己配音,如果是大型游戏就需要找专业的配音公司了。推荐奇亿音乐,这家很多人推荐,成立13年,专门致力于游戏音效,音乐,与游戏配音,不仅支持中文,还有其他语言的配音,如英语,日语,韩语,意大利语等等,楼主如果需要可以参考感谢您的浏览,谢谢
数一数现在全中文语音的非国产游戏:古墓丽影 暗影 ;半条命2;全面战争 三国;古墓丽影崛起;生化危机2重制版;还有吗?有没有大佬补充?谢谢!以上这些游戏已经有大佬介绍,小编就不再过多描述了。小编就来说一说一些很老的全中文语音游戏:绝地风暴(一个二十年的老游戏)。光环(一个十几年的老游戏)。好了就这么多。惊不惊讶!就只有两个而已。如果您有更多欢迎指出。下面小编来介绍这两个全中文语音游戏:绝地风暴:这是一个即时战略游戏,它上市的年代正是即时战略游戏大行其道的年代,绝地风暴顺利取代红色警戒1成为当红游戏(不过貌似只流行了几年而已)。犹记得这款游戏的经典中文语音“精兵报到(新造了一个兵)”,“伟人诞生了”(新造了一个兵),“让我来搞定它”(指挥士兵进攻时的语音),“指挥官,我们希望所有的弟兄都能活着”(过场动画)。在那个连中文字幕都是奢求的年代,这些诙谐幽默的中文语音着实让玩家们兴奋不已。遗憾的是这个游戏没有联机模式,也没有遭遇战,只能打打剧情,后来的二代貌似连中文字幕都没有,然后就迅速没落了,再没人知道这款游戏,可惜可惜啊!光环:这是一款第一人称动作射击游戏。画面在当时可是出类拔萃的,游戏主界面的音乐也是悠扬动听。最令人难忘的就是士官长携带的人工智能cotana的语音“士官长,陆战队需要协助,只管做你最拿手的!”。士官长的语音“cotana请快一点,我们没法抵挡他们一整天”。敌对势力星盟的语音就很搞笑了,比如星盟小兵“哇——,敌人又来啦!这边这边!”人类士兵的声音“看见那个了吗?下次啊我会叫你帮忙”。士兵被你误杀时旁边的人会说“求求你别再糟蹋我的弟兄了”。这么好的游戏出了续作——光环2,貌似没有中文语音了,可惜啊,可惜,没有了cotana那略带强悍的女声,感觉光环完全没有了以往的神韵!为什么要有中文语音?当小编向朋友介绍某个游戏的时候,他们总会习惯性问一句“你这个游戏非常好,有中文版吗?”。小编只好遗憾的回答“这个真没有,其实英文版也可以的,游戏嘛玩玩就会了,没必要~!!”,“那算了,英文版的看着头痛”朋友摆摆手扫兴的说。你看看吧,游戏有中文字幕是何等的重要啊!请看小伙伴们对中文版的渴求。可见中文字幕菜单是多么的必要,然而有全中文语音简直就是玩家们的一种奢求,一种惊喜的感觉。虽然全中文语音的游戏仍然少的可怜,但毕竟是有了一些。相比之下有一些游戏的表现就比较另玩家不满意了。比如说小编喜欢的某款游戏(不点名了),每次更新都会导致中文补丁失效,不是导致无法联机就是显示错误,就连正常安装中文补丁都很麻烦,而且经常出错,以至于大佬们都不装中文补丁。一些企图入坑的新人也会被英文菜单吓跑。怎样才能让更多的非国产游戏开发商增加中文语音?说实话,这个还真是不一个人能做到的事情,但我们可以尽一份绵薄之力。首先,尽可能多的使用中文(废话!),如果您出国旅游或留学的话。如果您有外国朋友,尽可能多的教他/她中文,向他介绍中国文化,让她感受中国文化的魅力。其次,不要追捧洋节,我们的文化仍然处于弱势阶段,从中文语音游戏太少就可以看出来,要过我们的传统节日,强化中华文化。再次,做学生的要好好学习,努力学习世界各国优秀文化,了解他们是怎样宣传自己的文化的,学习他们的先进科技,最后这些都能为我所用。工作了的要好好工作,在承受范围内加加班,力争为国家生产出更多更好的产品。还有要支持国产,要像支持国产人民币一样支持国货,尽管国货质量稍差一点点,请给他们一些改进的时间。为了我们的全中文语音游戏。最后,中文语音游戏那么少最主要的原因其实是祖国还不够强大啊,泪目,尽管改革开放以来,我国取得了举世瞩目的成就,但很明显,我们距离国际强国,文化强国还差得比较远。作为新时代的有志青年,我们应当把“为把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国而奋斗”作为自己的人生目标。只有祖国真正变得强大,全中文语音的游戏才能像全英文语音的游戏一样流行!愿祖国越来越强大,愿我们都能玩上全中文语音的游戏!让我们携起手来将中华文化发扬光大,唯有如此才能让我们的子孙后代拥有更多的全中文语音游戏可以挑选。国家一级演员黄莺,毕业于上海戏剧学院表演系,华东师范大学中文系。在译制片较火的年代,配音演员黄莺曾为《哈利·波特》赫敏·格兰杰、《盗梦空间》梅尔、《蝙蝠侠·侠影之谜》杰西卡等外国电影角色配音。国产剧《爱情公寓》(上海话版1、2、3季)里,娄艺潇饰演的胡一菲,其声音也是黄莺的。自2002年进入上海电影译制片厂,正式成为配音演员以来,十多年里,黄莺配音的国产电影、电视剧、译制片、动画、游戏、广播剧、广告、解说等配音作品数以千计,可以说是很高产的配音演员了。《王者荣耀》中,黄莺为法师英雄女娲配音,声音十分霸气。特别是那句“放大招的感觉,让我回忆起过去的辉煌”,语调不高不扬,听起来底气十足,隐约中有点得意的感觉,将女娲的霸气与女王气体现得淋漓尽致。除了《王者荣耀》女娲,黄莺的游戏配音作品还有:《魔兽世界》魅魔、血精灵、朱丽叶、吉安娜、《星际争霸2》虫族女王凯瑞甘、《斗战神》女儿国国王、《英雄联盟》钢铁之翼、龙血武姬等。黄莺的声音和声线比较厚实,常为游戏里的女王、一些比较有力量的角色配音。?三、吴磊作为一个玩游戏不会超过三分钟的小编,曾经耗时两天,玩过《恋与制作人》和《王者荣耀》。《恋与制作人》中,最喜欢的角色是白起,最喜欢的声音是李泽言的。吴磊配音的李泽言,低音炮,高冷中彰显控制欲,酥软的嗓音中,有种让人欲罢不能的感觉,很好地塑造了李泽言的霸道总裁音。难怪万千玩家,都在等李泽言的电话,哈哈哈!1982年出生的配音演员吴磊,2002年进入上海电影译制片厂,游戏配音代表作品有:《恋与制作人》李泽言、《英雄联盟》盖伦·亚索、《剑灵》武神、《天下3》幽都王、无寐侯、《秦时明月SNS》卫庄等在配音界,配音演员们大多会尝试不同领域的配音工作,但慢慢的,就会有自己的侧重领域。比如,李立宏老师,是解说配音的代表;乔诗语,是影视剧角色配音的代表;洪海天,是游戏配音领域的代表。众多配音演员中,最佩服的是边江大大和季冠霖。他俩不仅有超多的影视剧、动画配音作品,在“四大天王”中,配音的游戏作品也是最多的。谢谢邀请~大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小妹。最近二次元塔防游戏《明日方舟》可谓是红红火火,到处都是阿米驴,啊不对,阿米娅的踪影。而且《明日方舟》展示出了极其地道的二次元味,这种“地道”,已经很久没有出现过了。也是凭借着过硬的游戏质量,一开服公测,就成iOS畅销榜第二名!如此二次元的一款游戏,小妹却产生了一个疑问:为什么游戏选择用日语给角色配音,而用中文配音?虽然这是一款二次元游戏,但这不也是一款国产游戏吗?实际上,现在市面上大部分二次元游戏都只提供了日语配音,有中文配音的反而占少数,这让小妹非常好奇,这背后到底有什么“见不得人”的潜规则吗?今儿小妹带你来揭开日语配音的背后的秘密!一、日本声优便宜又好用游戏既然作为一个“商品”,那这事儿背后一定有钱的原因。其实许多游戏使用日语配音的主要原因十分简单:日语配音比中文更便宜!到底是有多便宜呢?小妹今儿就在这假装是个游戏策划,需要2000句台词配音,现在根据目前声优市场的大致行情给大家算一笔账:如果用的是日本声优,那么小妹需要联系中介以相对便宜的价格在日本正规声优事务所招70-80名二流三流声优,日本声优培养高度工业化,特点就是低成本,每句游戏台词最多350日元(含手续费)。不仅如此,这些日本声优用日语说中二台词特别有感觉,顺便小妹没准为了这事儿还能公费去趟日本旅游呢!假设需要说2000个句子,那么使用日本声优花费:2000*350=700000日元=约等于42000人民币.日本声优中介提供一条龙全中文服务↑如果用的是中国声优,那么小妹找国内配音公司用国产配音演员,每句游戏台词150元人民币左右(含手续费),假设能找到40名甚至50名配音演员,还要做好其中半数都没配过日式游戏的准备,因此需要短期培训才能开始收录。实际收录的时候也要亲自各种调整包括台本,毕竟有的句子用日文说没问题,用中文说出来感觉就是那么的……中二!同样假设需要说2000个句子,使用中国声优花费:2000*150=300000人民币,差不多是请日本声优花费的8倍!当然这不是说中国没有好声优,就例如小妹很喜欢的山新,据说三年前的报价是一句话300元,一句话最多10个字,包含标点。现在已经翻了好几番了,而且特别难约。再加上大部分游戏并不会在声优上投入太多资金,所以这个价格根本不是一般游戏能用得起的。所以,作为一个非网易腾讯这种大佬级别的不差钱游戏厂商,为什么要用中文配音?难道是想花8倍的钱为了给自己多找点儿麻烦吗?还是觉得自个儿的钱太多呢?二、中文台词说出来有满满的中二气息!不得不说,有很多中二的台词,特别是有点日式翻译腔又有点中二的台词,用通俗自然的母语说出来要么是羞耻的不行,要么就是尬到不行。就拿《明日方舟》里的台词来说,凛冬有一句在作战失败的时候的台词是:“情けねえ奴ださっさと消えろ”(中文:丢人,你马上给我退出战场! )这句话要是用中文说出来,小妹估计是要摔手机的!中文估计是要换成“傻X,现在就给老子滚”,才不违和吧!再例如银灰的台词“我当然明白这合约是对我的戏弄,可是这又如何呢,银灰愿意签署这份不平等的合同——因为你值得银灰这么做。”请问,这句话要用中文怎么说才能摆脱中二气息?如何才能不尴尬?他要是中文说这段话,小妹大概永远不会把他放到看板了。相比之下,日语配音中二的台词听起来就顺耳多了,而且,反正也听不懂不是!三、二次元游戏的目标人群,对日语接受程度较高!喜欢玩二次元画风游戏的玩家,相信绝大部分对日系二次元文化都不会陌生,日本动漫游戏等等相信也不会少接触。因此二次元游戏的主要目标人群对日语的接受程度较高,甚至比起中文配音反而更习惯于听日语配音。反正像小妹这种爱玩日系游戏的死宅脑子里总会默认将二次元与日语联系起来,配个中文配音反而会觉得很奇怪,有莫名的违和感。相信像小妹这一点玩家数量一定也不少。不仅如此,有的玩家还会有特别喜欢的日本声优,例如香菜、钉宫等等,这一类日本声优是可以作为游戏的亮点进行宣传的,还能提升游戏的知名度,对游戏厂商来说可谓是一举两得。而且日语配音还附带一个好处,就是万一游戏火了,只要将文本翻译一下就可以开日服直接进军日本市场了啊!所以,在游戏还没有那么火之前,仅针对目标玩家选择日语配音,并没有什么问题。只不过如果像《明日方舟》那样突然火起来了,有百万玩家冲进了罗德岛成为秃子博士,这人一多就不免有人习惯国产手游配音,这就会出现部分玩家反馈:这游戏怎么没的中配呢?差评。小妹正惊说:游戏仅有日语配音说白了其实也是玩家们的选择。毕竟二次元文化+日语这个搭配太过深入人心了。再加上中文配音“便宜没好货,好货真不便宜”,游戏作为一个商品,肯定是要控制成本,不做亏本买卖的,那么日语配音成为二次元手游的首选也是理所当然的。一个正惊问题:作为一名玩家,你是喜欢日语配音还是中文配音呢?近年来游戏成为了广大人群的一种娱乐方式,也生成了一大批游戏主播,主播除了平常直播以外,还需要把平时的直播素材剪辑出来供粉丝们欣赏还能吸引一大批粉丝,在视频中增加一些搞笑配音,还能丰富视频内容。但是游戏配音要怎么加呢?今天我们来聊聊配音的技巧。首先把录制的游戏片段导入pr视频剪辑软件,把视频和音轨分离后删除音轨,或者把音轨静音,然后根据视频的长短和剧情内容,用电脑麦克风或者手机录出来想要加的声音,把音频导入pr放在视频的下方,如果录出来的声音有噪音的话,还可以导入au降噪。另外有一点,在配音的时候要注意一点心里调整,尽量把自己想象成游戏里边的人物,把握语言特征和行为逻辑,沿着这条途径再加工,形神兼备才能有语言生命。游戏视频配音一般是通过电脑软件进行制作配音,专业的视频制作配音软件可以使用pr,可以实现很多特效以及功能全面,简单容易上手的可以使用会声会影,它们都有剪辑视频跟配音功能,本人制作视频使用的就是会声会影!如果手机配音可以使用快剪辑,或者小影等软件。Halo1、2很高兴回答您的提问不知道楼主说的游戏是哪一种,如果是类似魔兽里自己做的战役地图,完全可以自己配音,如果是大型游戏就需要找专业的配音公司了。推荐奇亿音乐,这家很多人推荐,成立13年,专门致力于游戏音效,音乐,与游戏配音,不仅支持中文,还有其他语言的配音,如英语,日语,韩语,意大利语等等,楼主如果需要可以参考感谢您的浏览,谢谢2018年7月3日,参与配音的TV动画《中间管理录利根川》开播。同日,参与配音的TV动画《千铳士》播出。7月,参与配音的动画《无责任银河☆泰勒》播出。7月13日,参与配音的动画《碧蓝之海》播出。8月6日,为电视动画《格林笔记 The Animation》配音。10月,参与配音的电视动画《关于我转生变成史莱姆这档事》播出。10月1日,参与配音的TV动画《宇宙战舰提拉米斯Ⅱ》播出。同年,参与配音的电视动画《BAKUMATSU》播出。2019年1月,参与配音的电视动画《B-PROJECT 绝顶*emotion》播出。同月,参与配音的动画《Wz》播出。同月,参与配音的电视动画《Dimension High School》播出。同月,参与配音的电视动画《家有女友》播出。2月16日,参与配音的剧场版动画《王室教师海涅》在日本上映。4月1日,参与配音的动画《ULTRAMAN》播出。4月4日,参与配音的电视动画《BAKUMATSU CRISIS》播出。同月,参与配音的电视动画《世界尽头咏唱恋曲的少女YU-NO》播出。6月14日,参与配音的剧场版动画《为了谁的炼金术师》在日本上映。7月,参与配音的动画《偶像梦幻祭》播出。同月,参与配音的电视动画《GIVEN》播出。8月,参与配音手机游戏《执剑之刻》。10月6日,参与配音的电视动画《ACTORS -Songs Connection-(歌塑世界)》播出。10月7日,参与配音的电视动画《STAND MY HEROES PIECE OF TRUTH》播出。[24]12月18日,参与配音的游戏《薄樱鬼真改风之章》上线。2020年1月13日,参与配音的电视动画《ARP Backstage Pass》开始播出。4月5日,参与配音的电视动画《IDOLiSH7 Second BEAT!》播出。4月6日,参与配音的电视动画《水果篮子 2nd season》播出。同日,参与配音的电视动画《A3! SEASON SPRING&SUMMER》播出。同年,参与配音的电视动画《我的青春恋爱物语果然有问题。完》播出。4月24日,参与配音的游戏《圣剑传说3:重制版》登陆PS4、Switch及PC平台。同年春季,参与配音的动画电影《GIVEN》上映。

5,都有什么单机游戏是真人配音的啊

幻想三国志4,一些特定场景,有中文配音。秦殇,秦殇前传,幻想三国志4,轩辕剑外传汉之云(动画中文配音),波斯王子就是剧情画面和操作都很不错, 这些都是中文配音的游戏,而且都不错。另外魔法门6天堂之令是中文语音的。

6,在游戏配音方面有哪些不错的求推荐

游戏配音即是从虚拟中通过声音,让现实更加真实化。所以对于游戏配音的人员选定很重要,配音不是单项项目,有不少工序是需要一支实力的团队来共同打造去完成的。无论是影视配音还是游戏动画配音,都是很考验配音老师与录音师地配合,才能达到最佳的声音艺术效果。更可况,术业有专攻配音&翻译

7,有配音的恋爱养成单机游戏

美少女梦工厂,冰帝梦想,耽美梦想,纸莎草书,秋之回忆,心跳回忆,dessert love,love drops,樱兰什么的,梦幻奇缘2
心跳回忆,绯雪千夜,明星志愿,零之轨迹,牧场物语
模拟人生
男追女还是女追男的??基本上都有配音吧

8,我下了仙四和配音包 配音辅助都下了 但是没用 怎么回事辅助的其他

可能是游戏包的问题吧,换一个集成了语音包的游戏包,链接:http://pan.baidu.com/s/1pJFM4rD 密码:mpqf你将里面的全部文件下完后,再安装完毕后开游戏,再打开配音辅助工具,一般都可以正常发音,可以的话麻烦采纳一下.
说实话没有办法。。。。。。。。要想不花钱,等破解版。。。。不过你看现在仙5就知道,应该不会有的。。。实在不行就等便宜了,或看游戏视频。。。

9,汉语配音的手机游戏有哪些

我玩过的有中文配音的单机游戏有绝代双骄2、安琪拉之歌、三国志11、光晕、魔法门天堂之令、地牢围攻2、玩具兵大战等……最近的NDS游戏符文工房2也有中文配音。符合技能是装备的貌似就地牢围攻2和符文工房2……但是要像双星物语的话,应该就是日式RPG了,符合的,呃,应该不会是符文工房2吧……那个,实况足球也有个中文解说版,无视吧……
会说话的猫,植物大战僵尸2,深海捕鱼,
为大忙人做的红魔馆(其实是avg)飞向天则其实有语音包下载貌似没了,配音游戏少之又少= =

10,洛克王国电脑版停服了吗

没有洛克王国游戏截止到目前仍然在正常运营,因此没有停服。在体验该游戏时需要注意的是2020年9月,洛克王国接入未成年人防沉迷系统。未成年用户每日22时至次日8时禁玩,法定节假日每日限玩3小时,其他时间每日限玩1.5小时。洛克王国游戏是一款以魔法为特色的儿童社区,魔法的神秘总是能吸引孩子们的目光。游戏体验下来,整体较流畅,卡通可爱画风绝对是该游戏的一个亮点。十分吸引小朋友玩家。截止到目前仍然在正常运营,因此没有停服。在体验该游戏时需要注意的是2020年9月,洛克王国接入未成年人防沉迷系统。未成年用户每日22时至次日8时禁玩,法定节假日每日限玩3小时,其他时间每日限玩1.5小时。主要是以魔法王国为主题的社区养成类网页游戏,游戏中的打怪场面为对魔法的刻画,没有流血及血液刻画的画面,没有体现暴力行为和结果的视觉、听觉表现。游戏中角色设计卡通可爱,背景音乐及配音轻松明快,是一款适合非常儿童的游戏。如果您的电脑玩不了这个游戏,可能有以下原因:1、电脑卡。2、网络不稳定。3、浏览器出现问题。4、flash的版本过老。5、电脑有病毒。

11,求中文配音的恋爱养成游戏

=.=Paralines-Zero、红楼梦:林黛玉与北静王、鸑鷟我只知道这几个,话说国产GAL很雷人的。。。还是去玩汉化的11区游戏吧。。。不然干脆学日语、、、
《秋之回忆5:中断的胶片》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200901/18016.shtml 《真实之泪》繁体中文无加密普及版下载 http://www.gamersky.com/soft/200901/17727.shtml 《秋之回忆:after rain》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200810/16246.shtml 《舞-hime 命运的系统树 修罗》简体中文版下载 http://www.gamersky.com/soft/200810/16288.shtml 《ef the first tale》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200809/16007.shtml 《恋爱少女与守护之盾》汉化体验版下载 http://www.gamersky.com/soft/200811/16602.shtml 《青空下的约定》简体中文下载 http://www.gamersky.com/soft/200811/16603.shtml 《遥仰凰华》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200812/17245.shtml 《公主的华尔兹》完整版下载 http://www.gamersky.com/soft/200812/17568.shtml 《绯雪千夜~之后…千夜一夜~》繁体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200901/17693.shtml 《思念的碎片》简体中文完整版下载 http://www.gamersky.com/soft/200809/15812.shtml 《秋之回忆3:从今以后》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200807/14930.shtml 《精灵协奏曲》繁体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200807/14898.shtml 《樱花大战》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200807/14840.shtml 《毕业生》简体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200809/15732.shtml 《发明工坊2》繁体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200808/15558.shtml 《心跳回忆》繁体中文破解版下载 http://www.gamersky.com/soft/200806/14601.shtml 《爱神餐馆2》完整中文版下载 http://www.gamersky.com/soft/200805/14021.shtm 休闲养成 http://www.youxi369.com/class/7_1.html 美眉养成 http://www.youxile.com/class/9_1.html 看看这些怎么样呀。

文章TAG:什么游戏可以配音  单机中文配音的游戏都有哪些  什么  游戏  可以  

相关文章

  • 荒岛的王制作东西方法

    荒岛的王制作东西可以选择艾利克斯,他能用道具做出新道具,当他的技能激活后,能够把兰姆酒、木棍、木炭道具进行制造,制造的都是比较珍贵的药品。..
  • 风暴之城重铸封印方法

    我们获得封印需要通过挑战关卡打败所有敌人获得,随后我们退出主页面选择“封印”按钮,在出现的页面中选择我们需要重铸的封印,重铸封印是需要一些道具资源的,随后我们点击确认重铸就可以了。..

猜你喜欢

关于帝一应用 | 联系方式 | 发展历程 | 版权声明 | 下载帮助(?) | 广告联系 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2011-2022 帝一应用 www.diyiapp.com All Rights Reserved. 晋ICP备2023025288号-1

帝一应用所有资源均来自用户上传和网络收集整理,版权归原公司及个人所有。如有版权问题,请及时与我们网站编辑和QQ联系,我们在第一时间予以删除,谢谢!
本站点为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告