直到我的膝盖中了一箭,表示转折和否认。这句台词出自《上古卷轴5:天际》里卫兵 游戏原文[1]的标准台词,在游戏中这句话是:"I used to be an adventurer like you, then I took an arrow in the knee." (译为:“我以前和你一样也是个冒险家,直到我的膝盖中了一箭。”) 至于这句对话为何会被玩家津津乐道,则要归功于国外视频网站YouTube。在该站某个视频中,一位外国美女使用小提琴演奏《上古卷轴5:天际》的主题曲,随后某网友回复道:“从前我的小提琴拉的和你一样好,直到我的膝盖中了一箭。”紧接着,留言中相继出现84位“冒险家”,膝盖中箭这句经典吐槽就此流行开来。
arrow: [ ?r?u ] n. 箭
v. 箭(头),射箭
例句与用法
1. The airport is arrowed on the map.
飞机场在地图上用箭头标出。 2. He shot arrows one by one, but each missed.
他射了一箭又一箭,但都未射中。 3. The art, sport, or skill of shooting with a bow and arrow.
射箭运动员,弓箭手用弓箭射击的技艺、运动或技巧 4. The arrow is pointing the wrong way.
这个箭头指错了方向. 5. The arrow just split the apple in half.
箭把苹果分成两半。 6. The arrow flew straight and true to its mark.
那箭不偏不斜地直朝目标飞去。 7. The bow twanged and the arrow whistled through the air.
那张弓发出` 崩'的一声, 箭随之呼啸而去.